Chico Buarque

Una sola palabra: ¡brillante!

OBSERVACIÓN: Este artículo fue publicado en el NEW YORK TIMES,
WASHINGTON POST, USA TODAY y en los mayores diarios de EUROPA y JAPÓN.
En Argentina y el resto de Latinoamérica, este artículo no fue publicado.

No todos los días un brasileño le da una buena y educadísima bofetada a los estadounidenses. Durante un debate en una universidad de Estados Unidos, en julio 2007, le preguntaron al ex gobernador del Distrito Federal y actual Ministro de Educación de Brasil, CRISTOVÃO “CHICO” BUARQUE, qué pensaba sobre la internacionalización de la Amazonia.
Un estadounidense en las Naciones Unidas introdujo su pregunta, diciendo que esperaba la respuesta de un humanista y no de un brasileño. Ésta fue la respuesta del Sr. Cristóvão Buarque:

“Realmente, como brasileño, sólo hablaría en contra de la internacionalización de la Amazonia. Por más que nuestros gobiernos no cuiden debidamente ese patrimonio, él es nuestro.
Como humanista, sintiendo el riesgo de la degradación ambiental que sufre la Amazonia , puedo imaginar su internacionalización, como también de todo lo demás, que es de suma importancia para la humanidad.

Si la Amazonia , desde una ética humanista, debe ser internacionalizada, internacionalicemos también las reservas de petróleo del mundo entero. El petróleo es tan importante para el bienestar de la humanidad como la Amazonia para nuestro futuro. A pesar de eso, los dueños de las reservas creen tener el derecho de aumentar o disminuir la extracción de petróleo y subir o no su precio.

De la misma forma, el capital financiero de los países ricos debería ser internacionalizado. Si la Amazonia es una reserva para todos los seres humanos, no se debería quemar solamente por la voluntad de un dueño o de un país. Quemar la Amazonia es tan grave como el desempleo provocado por las decisiones arbitrarias de los especuladores globales. No podemos permitir que las reservas financieras sirvan para quemar países enteros en la voluptuosidad de la especulación.

También, antes que la Amazonia , me gustaría ver la internacionalización de los grandes museos del mundo. El Louvre no debe pertenecer sólo a Francia. Cada museo del mundo es el guardián de las piezas más bellas producidas por el genio humano. No se puede dejar que ese patrimonio cultural, como es el patrimonio natural amazónico, sea manipulado y destruido por el sólo placer de un propietario o de un país. No hace mucho tiempo, un millonario japonés decidió enterrar, junto con él, un cuadro de un gran maestro. Por el contrario, ese cuadro tendría que haber sido internacionalizado.

Durante este encuentro, las Naciones Unidas están realizando el Foro Del Milenio, pero algunos presidentes de países tuvieron dificultades para participar, debido a situaciones desagradables surgidas en la frontera de los EE.UU. Por eso, creo que Nueva York, como sede de las Naciones Unidas, debe ser internacionalizada. Por lo menos Manhatan debería pertenecer a toda la humanidad. De la misma forma que París, Venecia, Roma, Londres, Río de Janeiro, Brasilia…cada ciudad, con su belleza específica, su historia del mundo, debería pertenecer al mundo entero.

Si EEUU quiere internacionalizar la Amazonia, para no correr el riesgo de dejarla en manos de los brasileños, internacionalicemos todos los arsenales nucleares. Basta pensar que ellos ya demostraron que son capaces de usar esas armas, provocando una destrucción miles de veces mayor que las lamentables quemas realizadas en los bosques de Brasil.

En sus discursos, los actuales candidatos a la presidencia de los Estados Unidos han defendido la idea de internacionalizar las reservas forestales del mundo a cambio de la deuda. Comencemos usando esa deuda para garantizar que cada niño del mundo tenga la posibilidad de comer y de ir a la escuela. Internacionalicemos a los niños, tratándolos a todos ellos sin importar el país donde nacieron, como patrimonio que merece los cuidados del mundo entero. Mucho más de lo que se merece la Amazonia. Cuando los dirigentes traten a los niños pobres del mundo como Patrimonio de la Humanidad, no permitirán que trabajen cuando deberían estudiar; que mueran cuando deberían vivir. Como humanista, acepto defender la internacionalización del mundo; pero, mientras el mundo me trate como brasileño, lucharé para que la Amazonia sea nuestra. ¡Solamente nuestra!”

12 thoughts on “Chico Buarque

  1. Hola, Chico Buarque no es ni fue Ministro de Educación de Brasil, y nunca escribió este texto. Saludos. Juan

  2. Hola Juan,

    Lamento mi ignorancia sobre ministros de cultura latinoamericanos.

    Tampoco chequeé la fuente y no sé si esto lo dijo Chico Buarque, o fulano de tal.

    Lo importante es que a pesar de todo eso el texto sigue siendo brillante, independientemente de de quién sea y en qué contexto haya sido escrito.

    Saludos,

    Guillermo

  3. Hola… poco riguroso jeje! Con la misma lógica podés linkear una obra de Mozart y decir que es de los Rolling Stones, tuya o de fulano de tal… Total, mientras sea brillante no importa el autor ni el contexto.
    Saludos desde Rosario. Juan

  4. Hola,

    Si yo posteo una obra de Mozart y digo que es de los Rolling Stones nadie lo creería.
    Si yo posteo una obra de Mozart y digo que es de Haydn mucha gente lo creería.
    De hecho se siguen descubriendo atribuciones erróneas a diario.
    Lo importante, a mi juicio, es que una obra no tiene más o menos valor por ser de determinado autor.
    Precio sí. Valor no.

    Y también creo que la belleza trasciende a su autor y pasa a ser patrimonio de la humanidad.

  5. Y todo eso que tiene que ver? A las cosas por su nombre. Si es Mozart es de Mozart. Mas alla de los engaños que se puedan hacer. La gente que engaña es otro tema. Vos posteaste un texto atribuyèndoselo a Chico Buarque y eso es falso. La típica truchada argentina.
    Juan desde Rosario, ARgentina

  6. Mirá, Juan, en mi primera respuesta a tu comentario reconocí no haber chequeado la fuente y reconocí no saber quién era o dejaba de ser el ministro de cultura de Brasil.
    A pesar de eso, el texto sigue pareciéndome bueno y a mí con eso me alcanza.

    A ver, digo “a mí con eso” y voy a aclararte qué quiero decir: significa que esto no es un diario de un país democrático, sino un blog donde yo, de manera completamente arbitraria, publico lo que me interesa publicar o lo que quiero expresar.
    Para darte un ejemplo, tu comentario a mi post lo publiqué no porque estuviera obligado a ello (ni legal, ni moralmente) sino solamente porque sabía desde el comienzo que el derecho a réplica será mío siempre y porque puedo, siendo este mi blog, terminar esta discusión cuando se me ocurra.
    No lo he hecho aún porque me fascina polemizar.

    Lamentablemente algo me debe quedar de la truchada argentina, pais del que reniego profundamente, pero bueno… tampoco logro quitarme el acento…

    Voy a enfatizarlo una vez más: el texto del pseudo-Chico Buarque es excelente, o en el momento en el que lo posteé me pareció excelente.
    Que no sea de su autoría no menoscaba su valor, del mismo modo que la falsa atribución del absurdo poema “Instantes” a Borges no lo logra mejorar.

  7. Jaja! me encanta lo de Juan! Acusa de que algo no pertenece a alguien son criterio ni aporte de fundamentos… Puede ser que al Sr. Buarque se le atribuya y no lo sea, pero si uno se toma dos segundos en buscar por la web, se va a encontrar con que más de un blog lo tiene publicado, y no cualquier blog, sino de gente que a veces tiene por costumbre chequear las fuentes, para que amigos como Juan puedar dormir tranquilos de que aca en este pais algunos zafan de la mentada truchada…
    Coincido con Guille, más alla de que lo dijera Buarque, Perón o el Sr. Burns, la réplica es inteligente…
    Coincido con Juan, es Ex ministro..

  8. Ya no discutan mas, la confusión está en el apellido, definitivamente no es la misma persona, el texto de ese discurso se publicó en los mejores diarios del mundo, (incluyendo latinoamérica por supuesto), y efectivamente no es de Chico Buarque, es de Cristovam Ricardo Cavalcanti Buarque, ex gobernador del distrito federal de Brasilia, ministro de educación en 2003 con Lula Da Silva, profesor, escritor y posteriormente Senador del Brasil, autor de mas de 20 libros

    Este discurso forma parte de los “100 discursos históricos Brasileiros” de Carlos Figueiredo
    y efectivamente la pregunta la realizó un estudiante universitario en una convención o forum internacional en el hotel Hillton de New York en septiembre del año 2000
    El sr Cristovam es primo del “Chico” aunque se frecuentan muy poco…
    http://www.cristovam.org.br/index.php?option=com_content&task=view&id=1008&Itemid=2

  9. Al parecer se trata de una fábula repetida mil veces con diferentes intereses, pero NADIE le supo poner coordenadas de tiempo y espacio a la supuesta declaración de Buarque. O sea DONDE, en que universidad norteamericana; y CUANDO, aconteció la fecha concreta del debate. Esto es sólo ficciones…

  10. Hoy, acabo de leer el texto en cuestión, eniado por un amigo, con los errores iniciales.
    Buscando su veracidad llegué hasta aquí, gracias a Leopoldo | June 22, 2008 veo las correcciones que, como decís, no desvirtúan el contenido del discurso, fuera de uno o de su primo.
    Gracias, lo publicaré también. PAQUITA

  11. Estoy de acuerdo que antes de postear cosas hay que asesorarse de la fuente. Es la costumbre que tiene todo el mundo hoy en día, citar a alguien en algo que no dijo. Me parece una falta de respeto, aunque algunos quieran tomar el asunto a la ligera no lo es. El día de mañana te pueden citar a vos en algo que nunca dijiste y no te va a gustar seas una personalidad o no, da lo mismo.
    En mi opinión esta costumbre de citar personas en textos o poemas o reflexiones que nunca escribieron o dijeron me parece desarrollar la ignorancia de quienes lo toman como tal y no se toman el trabajo de investigar la fuente. Saludos

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *